Turjumaadda Af Soomaaliga ee filimkan ayaa ka dhigtay mid u dhow qalbiyada qoysaska Soomaaliyeed. Codadka dadka turjuma (Voice-over) ayaa ku daray dhadhan gaar ah, taas oo keentay in xitaa carruurta iyo dadka waayeelka ah ee aan fahmin luuqadda Hindiga ay si weyn ula socdaan sheekada Rohit iyo Jadoo.
Dadka Soomaaliyeed waa kuwo aad u jecel aflaanta Hindiya, gaar ahaan kuwa leh qisada xambaarsan qiiro iyo mucjiso. Markii uu filimkan soo baxay, kooxaha turjumaadda ee Soomaalida ayaa u tartamay sidii ay u soo saari lahaayeen .
Sheekadu waxay ku saabsan tahay Rohit Mehra (Hrithik Roshan), oo ah wiil dhalinyaro ah balse maskaxdiisu ay tahay mid carruurnimo oo aan korin. Nolosha Rohit waxay isbeddeshaa markii uu xiriir la sameeyo makhluuq ka yimid meel sare oo loogu magac daray . koi mil gaya af somali
Mareegaha caanka ku ah turjumaadda aflaanta ayaa weli u haya filimkan kayd ahaan.
Waxaa jira kanaalo badan oo soo geliya qaybo ka mid ah filimka ama xitaa filimka oo dhammaystiran. Turjumaadda Af Soomaaliga ee filimkan ayaa ka dhigtay
Ma rabtaa inaan kugu caawiyo sidii aad u heli lahayd ugu wanaagsan ee laga daawado aflaanta Af Soomaaliga ah ee cusub iyo kuwa horeba?
Filimka , oo la soo saaray sannadkii 2003, waxaa agaasime ka ahaa Rakesh Roshan, isaga oo uu jilaaga koowaad ka yahay wiilkiisa Hrithik Roshan . Filimkani ma ahayn oo kaliya sheeko jacayl ama ficil (action), balse wuxuu ahaa isku daygii ugu horreeyay ee weyn ee Bollywood-ku ku sameeyo filim ku saabsan makhluuqaadka ka yimaada meelaha ka baxsan dhulka (Aliens). Markii uu filimkan soo baxay, kooxaha turjumaadda ee
Heesaha filimka sida "Koi Mil Gaya" iyo "Idhar Chala Main Udhar Chala" waxay ahaayeen kuwo aad looga dhageysto dalka dhexdiisa.